越婢湯 - 方劑
越婢汤,中医方剂名。出自《金匮要略》卷中。为利湿剂。具有疏风解表,宣肺利水之功效。主治风水证。症见发热、恶风寒、一身悉肿、口微渴、骨节疼痛;或身体反重而酸、汗自出;或目窠上微拥即眼睑水肿,如蚕新卧起伏、其颈脉动、按手足肿上陷而不起、脉浮或寸口脉沉滑。
- 名称:越婢汤
- 出处:《金匮要略》卷中
- 分类:利湿剂
- 功用:疏风解表,宣肺利水
- 主治:风水证
歌訣
金匱要略越婢湯,麻黃石甘與棗姜;發汗解表與利水,善治身腫風水傷。
組成
麻黃六兩(12g)、石膏半斤(25g)、生薑三兩(9g)、甘草二兩(6g)、大棗十五枚。
用法用量
1、古代用法:上以水六升,先煮麻黃,去上沫,納諸藥,煮取三升,分溫三服。2、現代用法:用1200ml水先煮麻黃,去上沫,納諸藥,煮取600ml,分3次溫服。
功用
疏風解表,宣肺利水。
主治
風水證,症見發熱、惡風寒、一身悉腫、口微渴、骨節疼痛;或身體反重而酸、汗自出;或目窠上微擁即眼瞼水腫,如蠶新臥起伏、其頸脈動、按手足腫上陷而不起、脈浮或寸口脈沉滑。
方義
在越婢湯中,麻黃為君藥(主藥),發汗解表,宣肺行水;佐以生薑、大棗則增強發越水氣之功,不僅使風邪水氣從汗而解,尤可借宣肺通調水道之力,使水邪從小便而去。因肺胃有熱,故加石膏以清其熱。使以甘草,調和藥性,與大棗相伍,則和脾胃而運化水溼之邪。綜合五藥,乃為發越水氣、清洩裡熱之劑,對風水證有很好的療效。
運用
1、在中醫看來,本方為治療風水而肺胃有鬱熱之主要方劑,主要以一身悉腫、脈浮不渴、續自汗出、無大熱、口渴、舌紅、苔薄黃、脈浮為辨證要點。2、現代臨床常用於治療急性腎炎、流行性出血熱(發作期)、腎炎初期、慢性腎炎急性發作、不明原因之水腫、過敏性面板病等屬肺胃鬱熱類疾病。
加減化裁
對於陽鬱惡寒明顯的患者,可在越婢湯的基礎上加附子、澤瀉,以溫陽利水;對於水氣明顯的患者,可在越婢湯的基礎上加白朮、茯苓、豬苓,以健脾燥溼,利溼制水;對於表證嚴重的患者,可在越婢湯的基礎上加紫蘇葉,以解表發汗;對於肺熱重的患者,可在越婢湯的基礎上加桑皮、金銀花、板藍根,以清肺;對於咽喉腫痛的患者,可在越婢湯的基礎上加牛蒡子、薄荷、連翹,以清熱解毒,利咽消腫;對於汗多陽虛的患者,應在越婢湯的基礎上酌加附子,以溫經助陽;對於大便乾結的患者,可在越婢湯的基礎上加大黃、芒硝,以瀉熱通便等。此外,越婢湯合白朮,可治療風溼熱痺;越婢湯合半夏厚朴湯或煎劑越婢半夏湯,治療支氣管哮喘(尤以小兒支氣管哮喘)有特效;越婢湯合五苓散,可治急性蕁麻疹合併血管水腫;越婢湯加減治療急性腎炎等均有良效。
重要文獻摘要
1、《醫方集解》:此足太陽藥也,風水在肌膚之間,用麻黃之辛熱以瀉肺;石膏之甘寒以清胃;甘草佐之,使風水從毛孔中出;又以姜棗為使,調和營衛,不使其太發散耗津液也。 2、《金匱要略方義》:本方為治療風水而肺胃有鬱熱之主要方劑。風水為病,乃風邪外襲,肺氣不宣,水道失調,風水相擊於肌表所致。治當解表祛風,宣肺行水。方中以麻黃為君藥,發汗解表,宣肺行水;佐以生薑、大棗則增強發越水氣之功,使風邪水氣從汗而解,尤可藉宣肺通調水道之力,使水邪從小便而去。因肺胃有熱,故加石膏以清其熱。使以甘草,調和藥性,與大棗相伍,則和脾胃而運化水溼之邪。綜合五藥,乃為發越水氣,清洩裡熱之劑。
免責聲明:
- 本站內容僅供參考,不作爲診斷及醫療依據,一切診斷與治療請遵從醫生指導。